融入与归隐——再读《刀锋》


融入与归隐
——再读《刀锋》

                      【深圳】何良】

英国著名作家威廉•萨姆塞特•毛姆,是世界文学界公认的故事大师。他的《刀锋》也是文学界众所周知的经典小说,实为必读书。

一、再读《刀锋》

我读《刀锋》,时间不算早,约2005年,但十几年来,每隔几年我便读《刀锋》。

《刀锋》的情节并不复杂,也没有多少缠绵悱恻动人心弦的故事,但读《刀锋》就是我的一种喜欢,也是我的一种享受,也许更多的还是毛姆的故事叙述方式,当然也许因为拉里的特立独行.....《刀锋》,也不过是说一个简单的故事:拉里退役后“发神经“的不吃人间烟火,抛下未婚妻周游世界,寻求什么“上帝究竟是否存在?人生的意义何在?甚至自己死了是否还有灵魂存在等等”、所谓“人生真谛“等哲学命题......

我有个怪癖:酷爱的名家及其经典著作,我会不惜代价收藏版本,尤其是各种译本。国内《刀锋》译本,我拥有不下于十几个版本,这些年来,我读过周熙良、姊佩、林步升和韦清教授等几个版本。最早比较崇拜周熙良,因为之前看过他的译本《存在主义就是一种人道主义》,所以先选看他的版本,觉得周老先生的版本文字洗练、修辞手法规范、叙事方式传统,乃大家之译。但他的译本白话文味道较浓,很多地方的表述有点艰涩费解,有时一句简单的话却喜欢绕着说,由于时代的局限性吧,周老先生的译本在语言上还是缺乏时代的特色,但所有这些都不影响周老先生这个版本的地位,它不失为《刀锋》的经典中文译本。看了姊佩、林步升和韦清琦的译本,感觉都很不错,各有千秋。我外语水平不行,不知道翻译的奥妙。但所有翻译,我以为与研究撰写科学论文一样,起码是站在前人的高度来研究,所以,唯有极少独具个性的翻译家完全不看前人译本而一味自译新版的,除非他对其人其书情有独钟、熟如手足。

看来读过的这么些《刀锋》译本,我最喜欢的还是姊佩的版本。姊版《刀锋》,故事叙述语气亲切、娓娓道来,让人自然融入情景;语言表述灵光平实、精彩纷呈,犹如行云流水;文字高贵,美感十足。看这种译本,你有自然而然身临其境的感觉,一页、一节、一章读下去,你看看:拉里赴埃略特之约,毛姆对埃略特的“天下无敌”的全方位描写,故事叙述简直让你忍俊不禁、叙事方法让你五体投地……似乎时光不流一切稍无声息,只有书里的拉里与伊莎贝尔的缠绵悱恻、爱恨情仇……让我宁静地从白石洲炎热的正午读到侨城的夕照盖地,一本书很快阅读近三分之一,时间就这样悄悄的过去了......

2017年看姊版《刀锋》,今又重读,依然心有灵犀,爱不释手。美籍华人、南京师大老师林林博士问我这个译本怎么个好?我没有专门进行过译本研究,不敢造次,但我还是冲口而出:这个译本逻辑严谨、语言纯洁、叙述平实、文字高雅、译风清朗,读来顺畅开怀、心旷神怡。

当然,近年来《刀锋》译本颇多,还有很多译本有待欣赏,如青年翻译家韦清琦的译本也很不错,译风纯正,文字优美,语言流畅,故事叙述风格别有风情,文学语言紧接“地气”,读来也另有一番感受,让人久久难以忘怀。

二、融入与归隐

近日,第五次读《刀锋》。这一次再读的是姊佩的译本,比较喜欢这个版本的文艺味儿。

读《刀锋》,什么时候都是关于人生意义的命题。与其说是主人公拉里领悟了人生真谛,不如说是作者毛姆经过接受印度神师“静思”对话后的领悟。人生悟道之艰辛,犹如跨越刀锋。若救赎之路,必经刀锋之山。那么人生之路是否在寻找一种有代价的救赎?人生的意义何在?如若刀山上的求索者,真的找到了人生真谛。那么,又该如何看待山下的世俗?该如何看待山下的芸芸众生?

这应该不仅仅是一个理想与现实的命题。人生的真谛是什么?是包括在苦难中追寻人生的意义吗?世俗人生的原罪与邪恶需要人类自己救赎吗?

人生的真谛,实际上还是一切都归于自然。一切存在皆为合理与自然。于是,世俗的生活才是合理智的。拉里顿悟后决意融入真正的芸芸众生之间,不说教地归隐于世俗的自然与现实之中。

这种顿悟,实际也还是离不开老子的“人法地,地法天,天法道,道法自然”。人性的真正归宿在于道法自然、天人合一。超越刀锋,无非是道法自然的一种救赎,最终还是归隐或融入世俗的问题。

那么,既然领悟了回归自然、融入世俗的人生真义,为什么还要纠缠于物欲横流的世俗之中?难道拉里还是无法挣脱世俗自然的原罪或邪恶?拉里又还是回到了天地人的道法自然之循环往复中,也许,这也是一种灵魂叩问与救赎?

融入是一种悟道而救赎,而归隐呢?归隐则是一种悟道而逃避?至少是一种逃避世俗的救赎。好在这种归隐并非逃遁于世俗之外,而是消失在茫茫的世俗人海之中。

在毛姆的笔下,《刀锋》主人公拉里的最终结果,似是归隐,又似是融入,他刻意将拉里的游历放置在东西方文化的西欧、希腊和印度等源头交融点上,最终的拉里虽然在印度取得“真义”,即使获得了“真义“,拉里还是回到前未婚妻伊莎贝尔的身边,尽管这时的伊莎贝尔已从贵妇逐渐潦倒,但拉里也不是吃素的,他居然爱上了那个曾经腼腆可爱、美丽活泼、但已沦为妓女的索菲,伊莎贝拉虽然已为人妇,然岂能让拉里与妓女结婚,于是她设计了一个宴请,让嗜酒贪杯的索菲在她家喝醉了酒,然后让索菲在拉里索菲婚礼前三天失踪……这是多么惊心动魄的计谋哦,伊莎贝尔又一次成功了。

那么,拉里怎么办?在“融入与归隐”面前,毛姆选择了他开宗明义的“许诺”:"书的结局既不是饮恨而死,也不是如愿成亲”,于是,狡猾的毛姆,居然让可怜的拉里,永远地消隐于茫茫人海之中......

当然,这也许正是大师毛姆的高明之处,他最终所要表达的文学隐喻也许就在这里.......

(2021-9-15)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,839评论 6 482
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,543评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 153,116评论 0 344
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,371评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,384评论 5 374
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,111评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,416评论 3 400
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,053评论 0 259
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,558评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,007评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,117评论 1 334
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,756评论 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,324评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,315评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,539评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,578评论 2 355
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,877评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容