用日语表达感谢,这2个句型,你知晓了吗?

就算没有学习日语的人,都知道日语里“谢谢”这么说,「ありがとう」经常被大家用于日常的表达中,我就经常脱口而出,家里人还以为我傻了。今天就来解析「ありがとう」,让我们更加了解它。

今天就让我们一起去看看,首先我们先从「ありがとう」的语源角度进行分析,它由「ありがたい」变化而来,可以写作汉字「有り難い」,从汉字的写法我们不难推测出它的意思大概是“难得的、难能可贵的”。在以前,受到别人恩惠的时候,大家都会使用「有り難い」去表达,因为说的多了,就逐渐转变为谢谢的说法。

刚刚学习日语的时候,我们要特别注意练习的时候,我们尽量将「ありがとう」说成它的礼貌形「ありがとうございます」。「ございます」在句子中并没有什么具体的含义,仅仅只是表达客气、礼貌的语气,尤其是在商业或者正式场合里,我们要郑重地使用「ありがとうございます」,而不会用「ありがとう」这种相对轻松简单的说法。其实这个也还是日语学习中的一个难点,我们需要根据场合、对象以及彼此关系的不同而要选择不同的词汇去表达。对于我们初学日语的人来说,这个比让我们学会动词的词尾变化还要难,词尾变化可以在我们不断练习的过程中渐渐熟练,用多了也就不会错了,但针对场合、对象的不同,我们却没有办法拿捏准,因为我们都知道的毕竟语言这个东西非常微妙,没有绝对的标准,只能够在实际的语境的中慢慢学习,慢慢揣摩,吃过几次亏就懂得了。

随着学习的不断深入,我相信大家还会遇到更大的难题,就是我们会发现日语里有「ありがとうございます」和「ありがとうございました」两种表达谢谢的说法,但是乍一看,很多人以为它们只是「ます」和「ました」的差异,认为只是过去时态和非过去时态之间的差异,事实上,它们当中的界限并没有这么明显,有时候它们可以互换使用,有的时候却只能使用其中一个。

举个例子,比如说我请别人帮我买东西,在别人答应帮忙的时候,我们的只能说「ありがとうございます」,因为要表示的动作还没有结束,所以我们不能用「ありがとうございました」。

而当别人买来东西之后,我们一般会用「ありがとうございました」来表示感谢,这时候的表达相当于是对这件事件做一个完结,表示它这个行为已经结束了,但是这里使用「ありがとうございます」也没有毛病,这里的表达是以一种超越时态的态度来对时间表示感谢,或是彼此之间的话题或者关系尚未因此结束,所以不用感谢作为话题的终结。

由此可知,表达感谢的动作行为尚未完成的时候,我们的只能用「ありがとうございます」,而动作完成之后通常会使用「ありがとうございました」,但是也可以用「ありがとうございます」去表示。

ありがとうございます。

①对即将发生却尚未完成的动作表示感谢。

②在彼此的话题或关系尚未完结的状态下对已经完成的动作表示感谢。

ありがとうございました。

对已经完成的动作行为表示感谢,有表示彼此的关系到此告一段落的含义。

了解以上的用法之后,我们也就不难理解在商业行为里,通常在客人尚未离开的时候以「ありがとうございます」来表达感谢,而客人完成购买,将要离开店铺的时候用「ありがとうございました」表示感谢。

客人表示购买意愿时,我们用「ありがとうございます」

客人掏钱付账的时候,我们用「ありがとうございます」

客人结完账走人的时候,我们用「ありがとうございました」。

又比如说在飞机上,如果飞机即将起飞,空乘们会说「今日もチャイナエアラインをご利用いただきましてありがとうございます。」快要抵达目的地的时候,会用「今日もチャイナエアラインをご利用いただきましてありがとうございました。」

今天的分享就到这里了,欢迎大家对于「ありがとう」能够有全新的认识。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,383评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,522评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,852评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,621评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,741评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,929评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,076评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,803评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,265评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,582评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,716评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,395评论 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,039评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,798评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,027评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,488评论 2 361
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,612评论 2 350