그렇지만
“그렇지만”为接续副词,连接两个句子,表示转折关系。相当于汉语的“但是……”,“……,而……”。
例如:
나는 개를 좋아합니다. 그렇지만 동생은 고양이를 좋아합니다.
我喜欢狗,而弟弟却喜欢猫。
어제는 학교에 갔습니다. 그렇지만 오늘은 안 갔습니다.
昨天去学校了,但今天没去。
서점에 갔습니다. 그맇지만 책을 안 샀습니다.
去书店了,但没买书。
형은 결흔했습니다. 그렇지만 나는 안 했습니다.
哥哥结婚了,而我却没有结婚。
韩语语法 练 习
用否定句回答下列问题
가방을 샀습니까?
_____________________________________
오늘 친구를 만납니까?
_____________________________________
커피를 좋아합니까?
_____________________________________
청소했습니까?
_____________________________________
사전을 가지고 왔습니까?
_____________________________________
덥습니까?
_____________________________________
改错
나는 어제 친구를 만납니다.
나는 지금 열심히 공부했습니다.
나는 어제 연필을 삽니다. 그리고 사전을 안 샀습니다.
나는 어제 친구를 영화를 보았습니다. 그리고 깉이 저녁을 먹었습니다.
어제 청소를 했습니다. 그렇지만 빨래를 했습니다.
어제는 일요일이었습니다. 나는 학교에 안 갑니다.
我自己是在韩国呆了五年的韩语老师,不少人私下问我,“2019年韩语该怎么学,方法有没有?没错,年初我花了一个多月的时间整理出来的学习资料,希望能帮助那些想学习韩语,却又不知道怎么开始学习的朋友。 这里是韩语学习聚集地,欢迎初学和进阶中的小伙伴。 我的Q群(1025937023)招募中
-았/었 습니다.
“-았/었”用于谓词词干与词尾之后,表示过去时制。与陈述形词词尾相连则为”-았/었습니다”. 与疑问形词尾相连为 “-았/었습니까?”
词干以“아,오”结尾时,其过去时制为“았습니다(까?)”, 其他情况为“었습니다(까?)”。以“하다”结尾的谓词采取“하였습니다(까?), 했습니다(까?).” 的形式。
例如:좋다. 좋 + 았습니다 좋았습니다. 好。
먹다: 먹 + 었습니다 먹었습니다. 吃过了。
하다: 하 + 였습니다 하였습니다. 做过了。
当词干的元音与”-았/었습니다.”之间没有收音时,两个元音往往紧缩业个音节。
例如: 가다: 가 + 았습니다 갔습니다. 走了。
오다: 오 + 았습니다 왔습니다. 来了。
마시다: 마시 + 었습니다 마셨습니다. 喝了。
又如:
ㄱ: 어제 무엇을 했습니까? 昨天干什么了?
ㄴ: 집에서 책을 읽었습니다. 在家看书了。
ㄱ: 어제 영화를 봤습니다. 아주 재미있었습니다.
昨天看电影了,非常有趣。
ㄴ: 어디에서 봤습니까? 在哪儿看的?
ㄱ: 시장에 갔습니다. 去市场了。
ㄴ: 시장에서 무엇을 샀습니까? 在市场买了什么?
ㄱ: 누구를 만났습니까? 遇见谁了?
ㄴ: 김 선생님을 만났습니다. 见到金老师了。
ㄱ: 점심을 먹었습니까? 吃午饭了吗?
ㄴ: 네, 먹었습니다. 是的,吃过了。
ㄱ: 할아버지는 선생님이었습니까? 爷爷曾经是老师吗?
ㄴ: 네, 선생님이었습니다. 是的,曾经当过老师。
文章最后我呢,自从回国之后就开始从事韩语这方面的工作了,现在也是一名正儿八经的韩语讲师,一直在教课。你们要是看到这篇文章,对韩语有兴趣的 或者学习上有问题,都可以来找我,或多或少的能帮助你们学习也是件很美好的事情,我的V(SS-751)
2、안, -지 않다
在谓词前用否定副词“안”,或在谓词词干后加“-지 않다”. 便可构成否定句。(안的原形是아니, -지 않다的原形是 –지 아니하다.)。相当于汉语的“不……”,“没……”。但“体词+이다”这种形式后则不能用“안”或“-지 않다”来否定。
例如:신문을 보았습니다 신문을 안 보았습니다.
신문을 보 지 않았습니다. 没看报纸
又如:
ㄱ: 오늘 바쁩니까? 今天忙吗?
ㄴ: 아니오. 안 바쁩니다. 不,不忙。
ㄱ: 개를 좋아합니까? 喜欢狗吗?
ㄴ: 안 좋아합니다. 고양이를 좋아합니다. 不喜欢,喜欢猫。
ㄱ: 어제 친구를 만났습니까? 昨天见朋友了吗?
ㄴ: 안 남났습니다. 没见。
ㄱ: 청소했습니까? 打扫卫生了吗?
ㄴ: 아직 안 했습니다. 还没有。
ㄱ: 내일 희사에 갑니까? 明天去公司吗?
ㄴ: 아니오. 가지 않습니다. 不,不去。
ㄱ: 점심 먹었습니까? 吃午饭了吗?
ㄴ: 아직 먹지 않았습니다. 还没吃。
3、 -와 / 과, -하고
用于表示人的名词或代词之后,表示“与该人共同……”。开音节后用“-와”, 闭间节后用“-과”。在口语中常用“-하고”。相当于汉语的“和……一起……”。
例如:
ㄱ: 어제 무엇을 했습니까? 昨天干什么了?ㄴ: 친구와 극장에 갔습니다. 和朋友一起去剧场了。ㄱ: 혼자 점심 먹었습니까? 自己吃的午饭吗?ㄴ: 아닙니다. 세민 씨와 같이 먹었습니다. 不,和世民一起吃的。ㄱ: 누구와 같이 여행을 갑니까? 和谁一起去旅行?ㄴ: 동생과 같이 여행을 갑니다. 韩语学习加VX:前边是156中间是5851后边是4401和弟弟一起去旅行。ㄱ: 누구와 함께 삽니까? 和谁生活一起生活?ㄴ: 가족과 함께 삽니다. 和家里人一起过。ㄱ: 내일 저하고 국장에 갑시다. 明天和我一起看戏去吧。ㄴ: 좋습니다. 好吧。ㄱ: 선영 씨는 누구하고 결흔했습니까? 善英和谁结婚了?ㄴ: 영준 씨하고 결흔했습니다. 和英俊结婚了。
4、그리고
连接两个句子时的连续副词表示顺接关系。相当于汉语的“还……”。
例如:
(1) 나는 개를 좋아합니다. 그러고 고양이도 좋아합니다.
喜欢狗,也喜欢猫。
(2) 텔레비전을 보았습니다. 그리고 음악도 들었습니다.
看了电视,还听了音乐。
(3) 도서관에서 공부를 했습니다. 그리고 친구와 깉이 극장에 갔습니다.
在图书馆学习了,然后和朋友一起去看了戏。
(4) 일찍 일어닜습니다. 그리고 운동을 했습니다.
很早就起来了,还锻炼了身体