用 "umm" 填补说话间思考的空隙
就好比中文的"那个..."“就是吧...” “嗯..."。这样做不仅使整句话衔接通畅,取代了思考的停顿和结巴,而且还很地道。
"Umm I think umm I dunno umm but..."
"Umm I was getting ready to go to the store and umm..."
用 "I was like" 替代 “I said” 或 “I thought”
I was like " What?" 就等于 I said "what?"
I was like "Are you kidding me?" 就等于 I was thinking,"Are you kidding me?"
同理,还可以使用:
He was like/ She was like/ They were like
见面时打招呼的方式
用“How is it going?“ 替换我们熟悉的 "How are you?"
或者"What have you been up to?" (等同于 “what have you been doing?”) 最近在忙什么?
或者使用更随意的版本:
“What's up, bro"---男生版
"OMG, how you doing, what's going on,good to see you~"---女生版
要强调是,见面打招呼,都只是 small talk,一两句话就会结束。对方并没有期待听你真的去细讲你的生活现状。就像北京人打招呼时会问“吃了吗您呐?” 你只要回答“吃了,吃了,您吃了吗?”或者“没呐,这就去做饭”就好啦。而不是开始给对方讲“我今天中午本来打算包芹菜馅的饺子,但是去超市一看芹菜都是蔫的,就又去菜市场买了韭菜,回到家要包饺子才发现盐没了...blah, blah, blah”
所以,一般只要回答:
“I‘m good, what about you?“
“Can't complain.”
诸如此类的就好。
多多使用 Really? Seriously?
当听到对方讲述一件事你觉得很惊讶时,可以使用:“really?“或者 ”seriously?“作为初步的回应,这并不是字面意思理解的你不相信对方所说的话的意思,而是表示想要听到对这个消息的肯定的重复,或者期待对方的更多细节描述,等同于说”tell me more!"。
表示惊讶、不可能、不可思议时
“No way!"
“No, Man!"
"You’ve got to be kidding me!"
天呐,不会吧, 你一定是在开玩笑!
Congratulations 的替代
恭喜朋友升职、考上理想的学校、达成梦想时,除了说常规的"Congratulations!"之外,还可以说:
“Good for you!”
"Lucky you!"
"You rock!"
请求对方重复时
如果没有听清对方说什么,不用只说"Pardon?"了,可以说:
"I’'m sorry, I didn't catch you"
“I didn't catch the last word."
"Sorry, I wasn't listening."
“You were saying?”
或者先说“ Did I get you right?” 然后进一步说出你所理解的对方的意思。
表示“没关系”时
当对方不小心撒了饮料在你身上,向你致歉时,你可以说:
"No worries."
"I'll be fine."
"It doesn't matter. I'm going to do the laundry anyway."
当一件不好的事情发生时
"It's not the end of the world."
"It's ok. Things happen. Do not be upset."
当你想要祝人好运时
比如对方要去面试新工作,或者要去参加考试了,你可以说:
“Fingers crossed!”
同时把你的中指和食指交叉,其余手指向掌心弯曲。
用 Shoot 替代 Shit
“Shoot” 的意思等同于 ”Shit", 但比“Shit"文明委婉一些。毕竟 Shit 属于脏话的范畴了。