18级土管二班6组精读p268

Section A:

图片发自简书App

单词:

violate /ˈvaɪəˌleɪt/

vt. 违反;侵犯,妨碍;亵渎

They went to prison because they violated the law.

他们因犯法而入狱。

generate/ˈdʒɛnəˌreɪt/

vt. 使形成;发生;生殖;产生物理反应

The labour secretary said the reforms would generate new jobs.

劳动部长说这些改革将带来新的工作。

compliment / 'kɒmplɪmənt/

n. 恭维;称赞;问候;致意;道贺

You can do no harm by paying a woman compliments.

对女人讲恭维话不会有什么害处。

vt. 恭维;称赞

They complimented me on the way I looked each time they saw me.

他们每次见到我都就我的外貌恭维我。

monitor/ˈmɒnɪtə/

n. 监视器;监听器;监控器;显示屏;班长

He was watching a game of tennis on a television monitor.

他那时正在电视监控器上观看一场网球赛。

vt. 监控

He suspected that his phone calls were being monitored.

他怀疑他的电话被人监听。

长难句子:

1.Are there any “rules of relationships”that might be useful as general markers of what to do and what not to in your dealing with others?  在处理与他人的关系时,是否有一些“关系规则”可以作为一个通用的标记,用来标记你该做什么,不该做什么?

2.This doesn't mean that nobody break these rules,as we all know—it means that are seen as important.这并不意味着没有人打破这些规则,我们都知道-意味着被认为是重要的。

3.To signal interest,the listener has to look quite frequently at the person who is speaking.信号的兴趣,听者必须经常看说话的人。

Summary:Get on well with colleagues is a vital element in our working lives.There are many rules of what to do and what not to do in your dealings with others. According to a social psychologist's study,he  discovered  my  five “universal”rules that applied to over half of all  22  relationships .  But this doesn't mean that nobody break  these rule someone might breaks these rulesso the listener has to look quite frequently  at the person who is soeaking.

4.解析

(1)“vital”重要的,翻译为在工作中与人交流是一个极为重要的因素

(2)involve本身有包含,参与的意思,在这里可以翻译为需要花很多时间与人交流。

(3)“generated”动词是“产生”,由前文心理学家做研究,和后文举出的例子可以得出专家总结出了很多规则。

(4)“rate”有认为的意思,本文中是说让这些采访的人认识到这些规则在这二十二种关系中的重要性。

(5)“include”包括,这些关系包括……,而第一空中“involve”是说在工作中要参与到与人交流中去。

(6)“aoplied”把些规则“应用”到这些关系中。

(7)“criticize”批评的意思,由前几个规则可以看出这里填动词,根据意思,不要再公众场合指责,批评别人。

(8)“break”从前面的句子中得出这里转折,“但这并不意味着没有人打破这些规则”,break rules 打破规则。

(9)“social”与人交流是一个非常重要的社会技能,从开头工作中到最后一直强调与人交流,所以这是一项社会技能。

(10)“signal”信号,前面说在与人交流时要注意说话人的眼睛,来观察正在说话的人。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,383评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,522评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,852评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,621评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,741评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,929评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,076评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,803评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,265评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,582评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,716评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,395评论 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,039评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,798评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,027评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,488评论 2 361
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,612评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容