莱茵之夜(Nuit rhénane)
法/阿波里奈尔(Guillaume Apollinaire)
译者/江北客
杯中酒斟满,火苗般抖颤,
听,纤夫的爱,声声慢,渔舟唱晚。
牛郎呓语,月光下的七仙女。
从头到脚,拧干她们的,青丝三千丈,
站起来,围成一圈,声线更高亢,
我再听不到,白发渔樵江渚上。
金发碧眼的姑娘,绕梁我身旁。
褶叠的小辫儿,让我看傻了眼,
莱茵河醉了,葡萄树只好,顾镜自怜,
夜的流金,浮光掠影,
余音不歇,直到最后一刻,
这些仙女,青丝满头,将夏季讴歌,
恰似笑的岩浆爆发,我的杯子碎了……
原文作者:Guillaume Apollinaire(阿波里奈尔/法国)
法文来源:WIKISOURCE网站(截图如下),不受版权限制。