被认为全球最危险的女性职业,莫过于全职太太,她们每天辛苦工作,却没有一分收入;她们全心全意的照顾家庭,丈夫和孩子,却被认为是寄生虫。她们随时会被丈夫嫌弃,甚至“炒鱿鱼”。
图片发自简书App
今天偶尔看到一篇文章,《成为:米歇尔·奥巴马自传》的第三个部分,主题是《第一夫人复杂而微妙的职业》,才知道对于女人来说,世界上还有比全职太太更加高危的职业——“第一夫人”。
2009年1月20日,奥巴马正式就任美国第44任总统。他在竞选中的最大对手是希拉里·克林顿,她曾两度当选“全美100位最具影响力的律师”,克林顿竞选成功有一部分原因是民众觉得这样可以获得两位杰出的政治家,为美国服务。
但当希拉里成为第一夫人后,参与了白宫医疗改革政策,却遭到了批评,希拉里终于明白,她的丈夫是总统,而不是她本人,8年的第一夫人经验告诉她:不能越界。
米歇尔借鉴了希拉里的经验,恪尽职守的做好第一夫人的角色,坚决不能明显参政,所有的行为都是辅助奥巴马达成总体的政策目标。
图片发自简书App
虽然米歇尔有着明确的如何做好第一夫人的目标,并且她恪尽己守,小心翼翼,为了丈夫竞选成功,她辞去了自己的工作;为了辅助奥巴马,推行医疗改革,她在白宫的空地上开垦菜园;奥巴马和米歇尔都是贫民出身,奥巴马也没挣过什么大钱,所以住在白宫的时候,米歇尔还时时需要留意厨师,是不是买了太昂贵的食材。
即使这样小心翼翼,谨小慎微,由于第一夫人的光环太过辉煌,有时一个表情,一个简单的语句,还是时不时的被“翻译成若干个版本”。
米歇尔成为米歇尔·奥巴马,在别人眼中看来,是多么的成功,但在我看来,成为自己才是最大的成功。