汉字与英语有着本质的区别,为什么你掌握了三四千个汉字就可以随意交流书写阅读,而你掌握了三四千个英语单词,却只能交流,却不能很好的阅读写作呢?这其实就是深藏其中的秘密----熟练。
汉字的优势在于,汉字是二维表现方式,二维是平面媒介表达信息能达到的最高效率.中英文对照,英语的字母对应汉字的笔划,单个汉字对应的是英语的词,中文的词对应的是英语的词组,中文表达、传递信息的优势一目了然.
汉字的重复利用率非常高,历代积累的汉字总数以万计,康熙字典就收录了4万多,专家指出常用仅三千五,选取当代的常用字作为学习和使用汉字的重点,是历代历朝整理和教学汉字的一个重要内容.历史上的《三字经》《千字文》都是用当时的常用字编成的识字课本.
而英文呢?例如因为一个地名就是一个单词,想正确认识,需要的时间精力只有少数人能够应付,英文真是笨人的语言,由于在表达方面的缺陷,字母的一维线性组合,试图给天下每一事物起一个名字,一种东西就是一个单词.宇宙无穷,英文词汇无穷——可惜人的精力有限!
举个例子说吧:火箭,汉字就简简单单的两个字,火和箭,这两个字同时还可以跟其他的字在组成新的字词,你只要记住火的意思就可以造出很多汉语词组,但是在英语中,火是fire,箭是arrow,火箭就是rocket,所以你就要硬生生记住这三个单词,对吧!
我想这也是很多人一提起来英语就头疼,为什么难学呢,想着那么多的英语单词,啥时候是个头呢?所以在坚持一段时间后看不到希望就放弃了,但是我要说,要么不开始,要么就学好。既然汉语都可以运用自如,那么英语也不是一件很难得事情,不是吗?
其实学习英语单词跟记忆汉语字词是一样的,一样可以达到熟练。汉语有偏旁部首,而英语中同样有,就是我们大家熟悉的字根,不过相对于汉语的偏旁部首来书,英语的字根还是有很多,但是不是无穷尽的,还是有一定数量的,所以,我们在学习汉字的时候会去学习不受偏旁,那么我们可以按照学习汉语的方法来学习英语,用字根的方法来学习英语单词,这对于你以后的发散思维也是很有帮助的。
记忆字根也是需要一定的努力和汗水的,没有人随随便便成功的,这是真理!想一步登天的话,要么你有天赋,要么你有方法,但是捷径可真没有。下面就简单介绍一下英语的构词的方法:
1.词素(morpheme)
词素是词的组成部分,是语言中语音和语义的最小结合体,它可分为词根和词缀。词根是词的核心部分,是体现词的词汇意义的词素。可以单独成词的词根叫自由词根,如bed,band,see,look等。不可以单独成词的叫粘着词根,它是隐藏于单词之中的,如,spect(看),graph(写),mit(送),clude(闭),fac(作),等等。粘着于词根的词素叫词缀,其只构成词汇意义的次要组成部分,又可分为屈折词缀和派生词缀。屈折词缀是语法意义的标记,只表示一定的语法范畴,如表示过去时的-ed、比较级的-er、被动语态的-ed等。派生词缀通常决定了词的词性,同时也表达了一定的意义。根据其与词干的相对位置又可分为前缀、中缀与后缀三种。如work 工作;workable (价格)做得开的;unworkable (价格)做不开的。
2.派生词缀(productive affixes)
英语派生词缀有两个来源,古英语和外来语。
(1.)前缀
前缀具有一定的含义,加缀在词根上可以改变,限制或加强这个词的意义,但不改变词类。如,vade=to go 行走(拉丁文vadere=to go),evade 逃避,闪避;pervade 遍布,弥漫;可见,同一词根,由于加了淡同的前缀,词义起来变化,但词类没有改变。有些前缀就会让词义变成反义词,比如说safe,unsafe等等。
(2.)后缀
后缀是加在词根后面的词缀。后缀一般不改变词根的含义,只转变其词类,作用与前缀恰好相反。如,cand=white 白色,bright 光亮;candle n.蜡烛,烛光(-le表示小的名词字尾);candid adj.坦白的,公正的(-id形容词字尾)。前缀与后缀从其本身的含义来讲,都具有自己的特殊意义。比如后缀-less,有缺少某种性质、特征的意义,前缀re-有行为重复的意义等。还有就是一些形容词后加ly来变副词的形式等等。
理解到这些之后,我们对于英语的一些构造有了一定的了解,通过这些简单的说明,其实英语构造也是很简单的事情,所以,在学习过程中要学会融会贯通,掌握了一些单词的偏旁部首,英语的学习起来就会游刃有余的。
一般来说,抓住词根的含义,就能判断出一个单词词义的基本范畴。综合词根和词缀的全部含义,就能得到单词的基本意义。
比如:se-(apart)(分离)+dit(say)+-ion(n. suf)->sedition (说分散人心的话),煽动叛乱的议论或行动;暴动;叛乱;ante-(先,前)+ced(行)+ -ent (adj. suf) ->antecedent(走在前面的)先行的,居先的,先例、前例;ori(升起) + -ent (... ...的地方)orient东方。
然而实际上,事情并不是这样的简单,由于历史的、社会的、语言的等多种因素的影响,同一个单词在不同的历史时期词义难免会发生一系列的变化,从而导致词根、词缀的含义与单词现在的词义之间看不出联系甚至相互矛盾。因此,了解一些英语词义的演变规律,对我们分析、记忆单词词义将有帮助。
(1.)词义的扩大
butcher——词根butch意为buck(山羊),原义为“杀山羊的人”,现在的词义扩大为泛指一般的“屠户”。
astonish——词根ton意为 to thunde(打雷),单词本义是“使震错”,现在扩大为“使惊讶”。
(2.)词义的缩小
insult——词根sult 意为 to leap(跳),原意是“跳向......”,现在仅有侮辱的意思。
(3.)词义的扬升
minister——词根min 意为less injferior(较小的,较低的),后缀-ister意为“......的人”,单词原指“仆人、下人”,现转为“部长、大臣”。
(4.)词义的贬降
demogogue——希腊词根 dem和agogue,意义分别为people(人民)和lead(引导),原义指“群从领袖”,现在词义贬降为“蛊惑民心的政客”。
villian——词根 vill 意为village house(农舍),后缀-ain表示“.....的人”,单词本词指一般“村民”,后来贬降为“农奴”,现在双降为“恶棍,坏蛋”。
(5.)借代
circus——词根 circ 意为ring (圆环),单词原指圆形的表演场地,因“马戏团”常在这种场合表演,故错指“马戏团”。
disaster——词根aster 意为star(是),前缀dis-意为“离开”,单词本义为“离开了自己位置的星”,因古罗马人相信星象与人间的祸福有必然联系,星位不正,必有灾祸,故用disaster借指“灾祸”。
(6.)引伸
aviation——词根avi 意为bird(鸟),后缀-ation(表示行为的状态),字面含义是“鸟飞行的状态”,现在引申为“航空”。
(7.)沿用旧名称
salary——词根sal 意为 salt(盐),-ary是名词后缀,单词原义为“买盐的钱”,现在意义为“工资”。因为古罗马时,当兵的食宿全由国家负责,每月只发一点少量的钱,让士兵买调味的盐,这“盐钱”,是士兵惟一的工资。
(8.)会意
这种方法我是要着重说明一下的,有些词的构成其实是很形象的,留心时就会发现很多这样的词汇。比如war,战争,ship,船,两个单词合起来就是warship,战舰;还有彩虹,rainbow,rain是雨水的意思,bow是弯曲的意思,雨后天空弯曲的东西就是彩虹,等等。这样的词汇在英语中还有很多,快用的慧眼发现吧!
字根我就不跟大家总结了,网上有很多字根的总结,只要用心去记忆这些偏旁部首,学起来就会很快的。知道的这些造词办法对于你的学习应该是锦上添花,但是还是需要我们勤奋努力的。我们一起努力学习把!