09日本語メモ(2)

12.気を失(うしな)う 失去知觉

気に気がつく 注意到

きが狂(くる)う  发狂

きが回る(まわる) 心烦意乱

きが小さい 小心眼

きに入る(はいる) 心血来潮

気が早い(はやい)性急

きが短い(みじかい)性急

13.駐車場 ちゅうしゃじょう 停车场

14.乗る のる

口車(くちぐるま)に乗る(のる) 上当、受骗

相談(そうだh)に乗る 参加商谈

乗り換える(かえる) 换车、倒车

15.使う(つかう)

16.座る(すわる)

17.入る(はいる)

店(みせ)に入る 进商店

大学(だいがく)に入る  进入大学

夏休み(なつやすみ)に入る 暑假

予定(よてい)に入る 列入预算 (包含在内)

50人(じh)入る教室(きょうしつ) 能容纳50人的教室

お茶が入る 备好茶

耳に入る 入耳

18.取る とる

19.歌う うたう

20.伝える

21.止める とめる

痛み(いたみ)を止める   止痛

喧嘩(けんか)をとめる  停止吵架



文法 ぶんぽう

[if !supportLists]1. [endif]V+ている 表正在进行

李さhは手紙(てがみ)を書いています。

小李正在写信。

王さh電話(でんわ)をかけています。 かける 打电话

小王正在打电话。

母は料理(りょうり)を作って(つくる)います。

妈妈在做饭。

赤ちゃん(あかちゃん)は泣いて(なく)います。

婴儿在哭。


2.Vてもいいです。  表许可,也可以。

今休h(やすむ)でもいいですか。

现在可以休息吗

速達(そくたつ)で送って(おくる)もいいですか。

可以快递过去吗。

電子辞書(でんしじしょ)を使(つかう)ってもいいです。

可以用电子词典。

ちょっと着(きる)てみてもいいですか。

可以稍微试穿一下吗。

(Vて形)てみる 表示试试看

食べてみる 尝尝看

たべてもいいです。 可以尝尝吗。

[if !supportLists]3. [endif]Vて形+てはいけません 表示禁止

噓(うそ)をついてはいけませh。

不能说谎。

噓をつく 说谎。

子供(こども)はお酒(おさけ)を飲んではいけません。

小孩子不许喝酒。

授業(じゅぎょう)中は話し(はなす)てはいけません。

上课不能讲话。

職員(しょくいh)会議(かいぎ)に遅れ(おくれる)てはいけません。

教职工会议不许迟到。


[if !supportLists]4. [endif]に 附着点

黒板(こくばh)に字(じ)を書きます。

在黑板上写字。

ノートにメモを取り(とる)ます。

在笔记本上做笔记。

インクが服に付き(つく)ました。

墨水沾在衣服上了。

車をここに止めて(とめ)ください。

请把车停在这。


[if !supportLists]5. [endif]に 表示移动行为的目的地

週末(しゅうまつ)には香港(ホンコン)に行きます。

周末去香港。

李さhは広州に来ました。

小李来广州了。


に 动作的目的地/结果

へ 动作的方向/过程

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 195,585评论 5 462
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 82,283评论 2 373
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 142,760评论 0 324
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,461评论 1 266
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,280评论 4 357
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,268评论 1 273
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,656评论 3 385
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,322评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,629评论 1 293
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,691评论 2 312
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,445评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,299评论 3 313
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,694评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,982评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,244评论 1 251
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,642评论 2 342
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,829评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容

  • 乾燥した椰子の葉で組まれた大きな羽根が、風通しのいい室内の天井でくるくると回っていた。 独立したヴィラであるゲスト...
    波沙诺瓦阅读 857评论 0 3
  • ACT3宿敵 今頃になって気がつくなんて、私はなんて間抜けだったんだろうか……例えラインハルトさまにその気がなくっ...
    波沙诺瓦阅读 401评论 0 0
  • 2013年普通高等学校招生全国统一考试日语试题 第二部分:日语知识运用(共40小题:每小题1分,满分40分) 16...
    織夜阅读 579评论 0 0
  • ACT4誓約 少し前を行く、白に馬に跨る秀麗な姿。それ自身が美術品のように、絵になる姿。深い緑の中を、金色と白色が...
    波沙诺瓦阅读 281评论 0 0
  • 区块链技术近年来可谓风生水起,虚拟货币、数字货币、加密货币、代币、Token等各种名词和概念每天飞。虽然我们已不再...
    龙咯楼阅读 449评论 0 0