英语答疑 | 学语言不用学语法?吹牛还不用上税呢!(2017.02.15)

我所说的一切都可能是错的!
即使你赞同我的观点,你的生活也不会因此有任何改变!
除非——你采取了相应的行动。


(这是书先生在简书的第52篇文章。本文约1800字,请花5分钟来阅读。)

引子

才过了两天,统计数据就发生了变化,语法后来居上,成了排头兵。看来,大家还是很想把英语语法学好啊。

2017.02.15.png

这没毛病,学任何语言都必须把语法学好。

这里,书先生给朋友们提个醒:凡是声称不用学语法就可以学好一门语言的,请自动屏蔽,毕竟你的时间和金钱都是有限的,不要浪费在骗子身上。

只有外行和骗子才会声称学语言不需要学语法,负责任的内行只会讨论到底是显性学习还是隐性习得。语法就是规则,大家遵循相同的规则,交流才有可能。这个规则不是在出生时预装在脑袋里的,而是后天学会的。

语言知识一共只有两种:词汇和语法。词汇表示意义,语法消除歧义。两者缺一不可。这也可以不学,那也可以不学,那还学个屁啊?

答疑

苏X:希望能有单词之后阅读文章、记忆背诵的系统性学习。

答:放心,面包会有的,黄油也会有的。阅读可是书先生的强项。从小到大的英语考试,书先生阅读就没有扣过分。就连雅思阅读,我用半个小时做完,也是满分。

丹少:就是一直没弄懂主谓宾定状补的排序 然后写一句话就会有问题。

答:实际上所谓主谓宾定状补只是看待语言的其中一个角度,而且对英语来说,不是最好的。这个体系来自拉丁文法,我们一般称为教学语法。这六个成分中,主谓宾是重点,定状补是修饰成分。

英语和汉语相同,顺序都是主谓宾。不是每种语言都是这样的。比如日语就是主宾谓,德语是谓语放第二位,其它随便放。

英语和汉语不同的地方就在定语状语的位置。中文定语都必须在主语或宾语的前面,英语可以在后面。中文状语一般都在谓语的前面,而英文更多是在后面。

StevenMah:先生,美剧里常听到一些双重否定的说法,据说老一辈的人不怎么喜欢。例如,It's aint not me. I don't hear no voice. I won't give nothing. 等等,而且貌似黑人兄弟比较常用,一开始比较晕,后来就习惯了,我自己把这种用法看作是强调。不知先生怎么看?

答:这位朋友说得没错,很多黑人兄弟喜欢使用双重否定来表示强调,注意不是表示肯定。老一辈比较注重语法规范性的人对此多有不爽,可以理解。一般来说,我们使用双重否定表示肯定,学术英语常用的It's not uncommon意思就是“常见”。但当一个黑人说: I don't hear no voice。意思却是“我他妈确实没听见声音”。

这种用法属于一种亚文化语言现象,并非主流,也不是我们英语学习者应该学习的范本。书先生个人观点是,我们也不能认为它是错误的,因为语法规则本来就不应该是规定性(prescriptive),而应该是描述性的(descriptive)。它存在,而且被一个群体接受,有自己的功能,那就是合理的。如果你想和这个群体打成一片,你就应该学习这样的用法。否则,你就会听到:You ain't no friend of mine, FXXK off.

喵:"正在准备六级。背了一部分单词,但肯定不够。是否应该坚持背诵新概念4?从头开始呢"

答:其实对于四六级来说,新概念3已经足够了。新概念3的后30课词汇和语法已经是六级水平。不过新概念4值得背诵,因为全是英文原版美文。反正书先生是把新3和新4都背了,所以我肯定不反对你这样做。

Denalsa:老师好:群里有个同学问“Lifetime relationship teach you lifetime lesson:things you must build upon in order to have an emotional fundamentals ”该怎么理解。我觉得从“things”开始到“upon”是个宾语前置的用法,但是有人说是定语从句,我很疑惑,所以请教老师们。第二个问题就是我不知道“things”代指的是“relationship”还是“lesson”,我怕这种偷换概念的题出出来我可能会错,想问个明白。麻烦老师们了。🙏

答:这是个很长也很具体的问题,回答起来反而简单一些。那种,“我怎样才能学好英语”的问题,书先生看着也头疼。不是无法回答,是无法用几句话回答,而临时写本书呢,时间又不够。

其实冒号后面的重点就是things,后面的成分都是修饰它的定语从句,只不过省略了连接词that。

things (that) you must build upon in order to have an emotional fundamentals

这样写看起来会不会更清楚些。things指代lifetime lesson。一般你先考虑离它近的,语意上不对再考虑远的。

总结

感谢大家的问题,你们为所有人提供了学习新东西的机会。同时恭喜你们,因为提问的才是收获最大的。当你想知道一个东西的时候,碰巧有人能够告诉你,这是一种多么美妙的体验!

【作者简介】 书先生和路夫人,80后大学教师一对。 书先生语言老司机,玩转英语、德语、Python计算机编程; 路夫人旅游达人,足迹遍及欧洲、美洲、亚洲和大洋洲! 读万卷书、行万里路、过精彩人生!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,423评论 6 491
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,147评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,019评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,443评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,535评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,798评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,941评论 3 407
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,704评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,152评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,494评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,629评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,295评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,901评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,742评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,978评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,333评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,499评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容

  • 近几年,身边的同事、同学离婚的越来越多,给两地分居的我蒙上了一层厚厚的阴影。前一段时间,听了宿雨的电台小镇的一篇文...
    红尘独旅阅读 309评论 0 2
  • 不喜欢放假 孤独如飓风般袭来 如孤魂野鬼般四处游荡 寻觅不到一丝柔情 日子依稀如此 你会在哪里 ——老男孩
    ZS无梦阅读 178评论 1 0
  • 亲密关系范围很广,所有身边需要深层接触的几乎都囊括其中,当然这里主要指的还是家庭关系。 老师先用两个小游戏引...
    一叶云阅读 741评论 0 1