【原创】印欧词根terə-的表意分析

我们现今已知的印欧根词典对ter-/terə-这样的词根只是“构拟”了词形并归纳了词义,并没有对该词根的表意方式作进一步探讨,但这并不意味着这些词根的表意是无解的。下文我将基于前人的归纳和总结,通过别的印欧词根和词缀来分析出词根terə-的表意方式。

1、词根terə-的完整形式应该是twerə-或t(w)erə-

查Watkins先生编写的《美国传统词典》的印欧根部分就可以看到下面截图的内容。

见《美国传统词典》印欧根部分

很显然它的解释词里面有turn,继续跟下去就会看到单词turn的确是归在该词根的词条下面的。

见《美国传统词典》印欧根部分

然后问题就来了,单词turn里面的u音是怎么来的,会凭空多出一个w/u音么?如果turn是例外,那么tour/contour/detour/turnament等单词也是例外?生活经验告诉我们:众多或成片往往意味着规律。结合印欧语中常见的centem-satem isogloss特征可知,这是印欧语言发展过程中个别词根w音丢失的结果,类似地可参考我的上一篇分析celery的小文《单词celery的词根表意分析》,里面的sel-就是swel-丢失w音的变体,这一现象在PIE词根里面非常普遍。下面贴几个截图给大家感受一下。

见《美国传统词典》印欧根部分
见《美国传统词典》印欧根部分
见《美国传统词典》印欧根部分

2、词根t(w)erə-的上级词根就是teu(ə)-

既然terə-是twerə-脱落w音的语音变体,而-rə-其实就是印欧根词典里面归纳的-ro-后缀,去掉这个后缀,我们立马就看到了它的上级词根t(e)wə-,它就对应到印欧根teu(ə)-2,分别截图如下。

见《美国传统词典》印欧根部分
见《美国传统词典》印欧根部分

显然地,twerə-=turə-=teu(ə)-rə-=teuə-ro-,或者写成等价的teu-ero-,把这2个凑起来就行了。字面意思就是:凸起的。它表示“转动”的语义路线就是:凸起/拱起-->弯曲/弧形/转动。那这个语义逻辑是否可靠?我们可以用别的印欧根的“语义关系”加以检验。比如在跟t(w)erə-没有明显派生关系的wer-3/weik-/kemb-/kleng-/sker-3/swei-2等若干印欧根里面都有类似的语义关联,足以说明不是本人在瞎猜嘛,有下图为证。

见《美国传统词典》印欧根部分
见《美国传统词典》印欧根部分
见《美国传统词典》印欧根部分
见《美国传统词典》印欧根部分
见《美国传统词典》印欧根部分
见《美国传统词典》印欧根部分

3、词根terə-1和terə-2本质上是同一个词根

把下面的terə-2截图跟本文最前面的terə-1的截图对比一下(特别注意2个截图中加框的boring部分)就可以看出这2个词条只是同一个词根的2个词义,而且terə-2很可能就是terə-1的引申义。

见《美国传统词典》印欧根部分

综上所述,本文的主旨可以归纳为两大要点:

(1)印欧词根terə-的完整形式应该是t(w)erə-,其中的w音在个别后代语言中有“丢失/脱落”现象(后续会抽空写详文论述这一现象),而且印欧根词典中归纳的2个terə-词根在本质上是一样的,可以合并为一个词条。

(2)该词根的语义发展路线大致可以归纳成:鼓起/凸起/拱起-->拱形/弓形/弯曲-->弯折/转弯/转动-->钻孔/钻穿/戳穿-->穿透/穿越/穿过-->从一边到另一边/改变位置/变化或改变。

【扩展阅读】鉴于源于拉丁语介词trāns的前缀trans-是该词根的现在分词形式,它的表意方式也基本类似。对应地,可以查看我的另一篇小文《前缀trans-的对应词根和表意分析》。

【版权声明】本人在简书网站发表的任何原创文章都是自主学习和独立思考之成果,且发布时会以“长微博”形式转发一份截图至新浪微博。任何文章在时间上晚于本文、观点或论证与本文雷同、作者署名非吴建新本人者,均可认定为抄袭之作。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,042评论 6 490
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 89,996评论 2 384
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,674评论 0 345
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,340评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,404评论 5 384
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,749评论 1 289
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,902评论 3 405
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,662评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,110评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,451评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,577评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,258评论 4 328
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,848评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,726评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,952评论 1 264
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,271评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,452评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容