ヒッチコック

「雨(あめ)の匂(にお)いに懐(なつ)かしくなるのは何(なん)でなんでしょうか。

夏(なつ)が近(ちか)づくと胸(むね)が騒(さわ)めくのは何(なん)でなんでしょうか。

人(ひと)に笑(わら)われたら涙(なみだ)が出(で)るのは何(なん)でなんでしょうか。

それでもいつか报(むく)われるからと思(おも)えばいいんでしょうか。 」

さよならって言葉(ことば)でこんなに胸(むね)を裂(さ)いて

今(いま)もたった数瞬(すうしゅん)の夕焼(ゆうや)けに足(あし)が止(と)まっていた

「先生(せんせい)、人生相谈(じんせいそうだん)です。

この先(さき)どうなら楽(らく)ですか。

そんなの谁(だれ)もわかりはしないよなんて言(い)われますか。

ほら、苦(くる)しさなんて欲(ほ)しいわけない。

何(なに)もしないで生きていたい。

青空(あおぞら)だけが见(み)たいのは我尽(わがまま)ですか。 」

「胸(むね)が痛(いた)んでも嘘(うそ)がつけるのは何(なん)でなんでしょうか。

悪(わる)い人(ひと)ばかりが得(とく)をしてるのは何(なん)でなんでしょうか。

幸(しあわ)せの文字(もんじ)が¥(おかね)を含(ふく)むのは何(なん)でなんでしょうか。

一(ひと)つ线(せん)を抜(ぬ)けば辛(つら)さになるのはわざとなんでしょうか。 」

青春(せいしゅん)って値札(ねふだ)が背中(せなか)に贴(は)られていて

ヒッチコックみたいなサスペンスをどこか期待(きたい)していた

「先生(せんせい)、どうでもいいんですよ。

生(い)きてるだけで痛(いた)いんですよ。

ニーチェもフロイトもこの穴(あな

)の埋(う)め方(かた)は书(か)かないんだ。

ただ夏(なつ)の匂(にお)いに目(め)を瞑(つむ)って、

云(くも)の高(たか)さを指(ゆび)で描(か)こう。

想(おも)い出(で)だけが见(み)たいのは我尽(わがまま)ですか。 」

「ドラマチックに人(ひと)が死(し)ぬストーリーって売(う)れるじゃないですか。

花(はな)の散(ち)り际(ぎわ)にすら値(ね)が付(つ)くのも嫌(いや)になりました。

先生(せんせい)の梦(ゆめ)は何(なん)だったんですか。

大人(おとな)になると忘(わす)れちゃうものなんですか。 」

「先生(せんせい)、人生相谈(じんせいそうだん)です。

この先(さき)どうなら楽(らく)ですか。

涙(なみだ)が人(ひと)を强(つよ)くするなんて全部(ぜんぶ)诡弁(きべん)でした。

あぁ、この先(さき)どうでもいいわけなくて、现実(げんじつ)だけがちらついて、

夏(なつ)が远(とお)くて。

これでも本当(ほんと)にいいんですか。

このまま生(い)きてもいいんですか。

そんなの君(きみ)にしかわからないよなんて言(い)われますか。

ただ夏(なつ)の匂(にお)いに目(め)を瞑(つむ)りたい。

いつまでも风(かぜ)に吹(ふ)かれたい。

青空(あおぞら)だけが见(み)たいのは我尽(わがまま)ですか。 」

あなただけを知(し)りたいのは我尽(わがまま)ですか。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,755评论 6 507
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,305评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,138评论 0 355
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,791评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,794评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,631评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,362评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,264评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,724评论 1 315
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,900评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,040评论 1 350
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,742评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,364评论 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,944评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,060评论 1 270
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,247评论 3 371
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,979评论 2 355

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,250评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,257评论 0 7
  • 不久前的一个傍晚,一个朋友和我一同跑步,我们无意中聊到了关于仇富这个话题。其实我真的很不想谈论这个话题,因为我...
    西门冰爱阅读 391评论 0 0
  • 意中人结婚网引进“全程婚礼顾问”的理念,搭配一流的服务水准和文化理念, 为您推荐符合您的完美婚礼。意中人结婚网集婚...
    af4c8b53d9c9阅读 326评论 0 0