从一开始接触互联网作为交流工具,我就用雨歆作为代名词。但是,很多人发音不正确,认为读yin。现就此字进行简单的介绍:
歆(xīn):令人歆羡的,羡慕的。
1、喜爱,羡慕:~羡,~慕,
2、飨,祭祀时神灵享受祭品、香火:~享。
动词
1、嗅闻。古指祭祀时鬼神享受祭品的香气。其香始升,上帝居歆。——《诗·大雅》
又如:歆享(歆止,歆飨。神灵享受供物);歆嗅(歆飨);歆尝(神灵享用祭品)。
2、无然歆羡。——《诗·大雅·皇矣》。朱熹集传:“歆,欲之动也。”
以弗无子,履帝武敏歆。——《诗·大雅·生民》
又如:歆动(触动;惊动)
3、贪图;羡慕,若易中下,楚必歆之。——《国语·楚语上》
又如:歆美(钦羡赞美);歆淫(纵乐);歆叹(钦羡赞叹)。
形容词
悦服;欣喜
以言德于民,民歆而德之,则归心焉。——《国语·周语下》
又如:歆服(欣喜悦服);歆快(喜悦)。
我选择用的含义是:喜爱,羡慕。因为在小的时候,只有在下雨天,父母才会因为天气原因,不能下地劳作而在家陪我和哥哥玩,这是我们最开心的一天;所以一直很喜欢下雨天。可能是小时候的记忆,让我在读书,工作,婚后依然很喜欢下雨天。在滴滴嗒嗒的雨声伴奏下,欣赏雨滴落在树叶上溅起不一样的形状,画出美妙的图案;没有杂乱的人声,可以安静阅读喜爱的书籍,思考人生。
如果你对此还有疑问或者意见和建议,你可以私信我,或者在下方评论区评论。我相信有您的点评,更能加速我的成长!