一些日语里意味很特别的词,有些很难直译,但美感很丰盛。
1.「十六夜」:缺口之月,从圆满步向残缺。有延滞停缓之意,象征感情由浓转淡,事情达到巅峰后的滑落。
2.「狐の嫁入り」:狐狸出嫁。指的是日照雨,明明出了太阳却还在下着小雨的画面。
3.「絵空事」:在现实生活里不会出现的事物,也就是常说的白日梦。
4.「星屑」:闪耀的斑斑点点的群星。
5.「空蝉」:现在指的现世,世间的意思。意思大致对应汉语的「红尘」。
放入手中觉得轻飘飘的,稍微握紧一点儿就仿佛会破碎似的那般脆弱。蝉离开的壳就是这样的物件啊。
6.「夏が終わった」:不单单指夏天结束了。也代表着:青春的消失殆尽,恋爱无疾而终,一种彷徨,无所适从的感觉。
7.「陽炎」:晴天在沙滩或田野间看到的无颜色的空气晃动。
8.「風樹の嘆」:风树之悲,想要反哺时才发现双亲已不在的微妙情感。
9.「草の陰」:草下的阴影。实则指的是阴凉森冷的孤坟。
10.「弥生」:三月的旧称。
11.「水無」:六月的旧称。
12.「五月雨」:五月的雨。指一件事情断断续续,持续很长时间。
13.「花信風」: 春末夏初时节向人们报花将开放的微风。
14.「蝉时雨」:比喻蝉鸣像雨点般密集。夏天快结束的时候,蝉儿们想要将仅存的的生命燃烧似的发出最后的鸣声,就像落雨一样。
15.「恋の蛍」:恋爱的萤火。
指代恋爱的时候闪烁不定,星星点点的焦虑心情。
16.「一番星」:傍晚天边出现的第一颗星。
17.「星月夜」:即使没有月亮,也有满天繁星的夜晚。
18.「小春日和」:从晚秋到初冬出现的如同春天的暖和晴天。
19.「白河夜船」:睡得香甜,酣睡不知身边的事。也指懵懂,什么都不知道的样子。
20.「木靈」:从山谷中反射回的声音,也就是居住在山中古树中的灵魂传来的声音。
21.「群青日和」:群青——深蓝色,日和——晴天,即蔚蓝晴空的好天气。
22.「心象風景」:指非写实的,却在人脑海中浮现,被描述或被记忆的风景。
想了想日文中的词语之所以感觉很美,大概就是你觉得应该本来只应出现在诗里的词,成为了日常的表达,带来的惊艳感吧。