#ScalersTalk千人早起晨读团 #持续记录帖-第16天

1、学习内容
Only ten percent of the victims treated with traditional CPR survived with good brain ability.
[ˈoʊnli] [tɛn] [pərˈsɛnt] [ɑv] [ðə] [ˈvɪktəmz] [ˈtritəd] [wɪð] [trəˈdɪʃənəl] [si-pi-ɑr] [sərˈvaɪvd] [wɪð] [gʊd] [breɪn] [əˈbɪləti].

The American Heart Association changed its guidelines for CPR chest presses in 2005.
[ði] [əˈmɛrəkən] [hɑrt] [əˌsoʊsiˈeɪʃən] [ʧeɪnʤd] [ɪts] [ˈgaɪˌdlaɪnz] [fɔr] [si-pi-ɑr] [ʧɛst] [ˈprɛsəz] [ɪn] 2005.

[ʌ]的发音:
-舌中部向硬颚抬起,不要接触到硬颚
-舌尖和舌端两侧轻触下齿
-开口程度和[æ]相似,双唇向两旁平展
-和汉语中的"啊"很相似,但相比之下开口程度更小,发音更急促(赖世雄说这个音更像"饿"的发音)

[ei]的发音:
-与汉语的"额"非常相似
-先发[e]的音,然后慢慢滑向[I]的音
-嘴成半圆形,张的比[i:]和[I]开
-结束发音时,颚部慢慢抬起,嘴唇慢慢合上
-可以感觉到舌部肌肉紧张

[e]的发音:
-嘴唇向两侧微微分开,上下齿间约可容纳一个小指头尖的距离
-舌尖轻抵下齿背
-舌前部微微拱起

2、单词释义
traditional:adj.传统的、惯例的
guideline:n.指导方针、准则

3、用法、句型等
第一句是一个主语从句复合句,其中treated with traditional CPR是修饰victims的,且省略了that,survived是谓语动词;
第二句是一般过去式句型。

4、学习记录
第一句中victims的v要上齿碰下唇,with的w是不碰的;treated的ea发反e的音,也可以发i的音;good是发短音;
第二句the在字母A前要变音为[i];changed是很快的带过,但是发音还很清晰;guidelines for 中间是不停顿的;presses后又停顿。

5、扩展学习
年代数字的读法:
1)三个零:就是把年代直接读作 ...thousand如:2000 two thousand如:1009 one thousand and nine2008 two thousand and eight
2)两个零在结尾:要把前面两个数字读成十位数,后面加上hundred如:1900 nineteen hundred
3)一个零在百位,一个零在个位:读作:...thousand and ...ty如:1090 one thousand and ninety
4)只有一个零在个位:仍旧看成两个十位数来读如:1990 nineteen ninety
5)只有一个零在十位:前面两位当作十位数来 读,十位的零读作“oh”,个位直接读如:1906 nineteen oh six
6)只有一个零在百位:有两种读法:第一种读法:仍旧看成两个十位数来读如:2015 twenty fifteen如:2015 two thousand and fifteen
7)不足四位的年代,则直接读作数字

6、S金句
*棋到中盘拼持续,不放水、不滑坡
-不要给自己"这次不一样"、"这次特殊"的借口

7、我的疑问
traditional的a到底发[i]还是[反e]?

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,294评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,493评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,790评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,595评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,718评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,906评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,053评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,797评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,250评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,570评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,711评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,388评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,018评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,796评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,023评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,461评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,595评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容