【三国·魏】曹植
煮豆持作羹, 漉菽以为汁。
萁在釜下燃, 豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?
注释:
持:用来。
羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。
漉(lù):过滤。
菽:豆。这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。
萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。
釜:锅。
燃:燃烧。
相煎:指互相残害全,表达了曹植对曹丕的不满。
泣:小声哭泣。
【三国·魏】曹植
煮豆持作羹, 漉菽以为汁。
萁在釜下燃, 豆在釜中泣。
本自同根生,相煎何太急?
注释:
持:用来。
羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。
漉(lù):过滤。
菽:豆。这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。
萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。
釜:锅。
燃:燃烧。
相煎:指互相残害全,表达了曹植对曹丕的不满。
泣:小声哭泣。