在世界的某个地方,他不如普罗旺斯出名,却让人一见倾心,它令我想到东方的世外桃源,西方的童话世界。
离开首都贝尔格莱德,我们来到了塞尔维亚西部的一个城市:兹拉蒂博尔。到这里的时候已经暮色苍茫,还飘起了雨,温度陡然下降到十几度,我穿着单薄的裙子冻得瑟瑟发抖。圣漂浮的司机顺利帮我们找到旅店Josipovic ,跟热情的女主人打过招呼,我们就赶紧到屋里躲躲风雨,夜晚天空被厚厚的云层罩住,不见星月,习习的凉风从窗户灌进来,难得伴着最天然的空调入眠了。
清晨,半梦半醒间,朦胧的听到脆生生的鸟叫,还有几个孩子欢乐的笑声,偶尔传来一串串陌生的语言字符提醒我身在异国。打了一个机灵,就醒了。
洗漱收拾完毕,我和老公出门觅食。走到开阔的小院,细细打量我们住的地方,我不禁感叹简直美呆了!这是当地人住的独栋别墅,设计别致精巧,主人住一边,接待游人的客房在另一边,互不干扰。门前种满了鲜花,朵朵娇艳欲滴,缤纷的色彩,搭配得恰到好处,令人满心愉悦,听女主人提到,这是她家的老太太打理的。主人家把房子装点出了我在童话里读到的样子。
我们一边说到入住的童话小屋,一边顺着门前的小路往市中心走。路上我惊讶的发现兹拉蒂博尔虽然是个市,这里却没有高楼大厦,几乎每家每户都住的小别墅,而且主人都用不同的鲜花把自己的房屋装点的极美,屋外打理的也井井有条。
我想这里的人到了中国的北上广深,一定会惊叹那些直冲云霄的摩天大厦,会被夜色中绚丽的霓虹灯晃花了眼。他们一定也想象不到,在我们繁华的大都市里,多少人为了生存和梦想蜗居在狭窄的出租房内。
这里是一片世外桃源,是童话中才有的世界,没有什么压力,时光在这里缓缓流淌,我们行走的脚步也不自觉的放慢了。
走到市中心,热闹了起来,也多了些人气。中心有一个清澈的湖,湖边有几家大的咖啡馆和餐厅。我们到的时候正是周末,当地人多是一家人出游,或和爱人泛舟湖上,或陪孩子看一场球赛。又或者两三好友喝着咖啡闲聊。旁边还有一条小吃街,有卖卷饼的,烤肉的,甜甜圈的等等,馋的我直咽口水。我和老公找了当地排行榜第三名的餐厅,就在湖边的环境中享用了一顿烤肉,塞尔维亚的食物真的非常实在,一盘肉两人还吃不完,价格还十分美丽。
吃完饭我们手牵手在湖边溜达,走累了就在长椅上休息。这里的鸽子一点也不怕人,它们会落到你脚边,毫无防备的找找有没有游客丢的面包可以吃。老公瞅了一眼眼前的几只鸽子说,这些鸽子要是在中国敢这样大摇大摆的走,早变成烤乳鸽了。我深表认同,老公哈哈大笑。
我们继续向前,老公提议前面有一片山坡,我们到山顶看看。爬到最高处,视野格外开阔,眺望远方,连绵起伏的山峦,青黄相接的草原,山脊线上一排排翠绿的松树笔直的挺立,红瓦白墙的房子掩映其中,煞是好看。
这样的情景让我想起了托马斯.哈代的小说《远离尘嚣》。我拉着老公兴冲冲的讲夕阳里美丽、高傲的女主芭丝谢芭在草地上梳妆,忠诚能干的男主盖伯瑞尔对她一见钟情。初次遇见的一幕在我的头脑中也留下了深刻的印象。后面的几经波折,一个女人和三个男人之间的爱情纠葛,最终有情人终成眷属可以说奠定了部分当代爱情小说的基本情节。
名著之所以是名著,是我们总能从中读出一些经典语句,关乎生命的思考,关于看世界的方式。就像哈代写到:
Far from the madding crowd's ignoble strife;
远离尘嚣中不光彩的争权夺利,
Their sober wishes never learn'd to stray;
他们清醒的欲望从不迷途,
Along the cool sequester'd vale of life;
沿着那与世隔绝的人生谷地,
They kept the noiseless tenor of their way.
坚持不声不响地走常规正路。
思绪渐渐飘远了,工作时我们如旋转陀螺般忙的晕头转向,逐渐被生活的洪流裹挟,迷失在日益扩大的欲望和日复一日的琐碎当中。有时候需要停下来,问问自己的内心想要在何处安放。
不管你是在大城市里拼搏,忍受那些无法言说的艰辛,在一次次自我挑战中,收获别样的精彩人生。还是在家乡的小城里觅得一份工作,陪着家人,做一些自己喜欢的事,过一段自己的小日子。无论作出怎样的选择,但求内心无悔。
如斟小酒微醺。吹着微凉的山风,发现人越简单的时候越容易感知幸福,跟随阳光中跃动的鲜花,去沉醉。在忙绿焦虑的时候,不妨想想一朵花的快乐。
奔跑的时候别忘了适时停下来,认识自己,调整自己,不是浪费时间,而是为了走的更远。