《论语解悟》八佾 第二十三、二十四章

前一篇《论语解悟》八佾 第二十一、二十二章

后一篇《论语解悟》八佾 第二十五、二十六章


[原文]

子语鲁大师乐。曰:乐其可知也:始作,翕如也;从之,纯如也,皦如也,绎如也,以成。

[译文]

先生告诉鲁国太师演奏乐的道理。说:乐是可以知晓的,开始演奏时,振奋热烈;展开以后,纯一和谐,清晰明亮,连绵不绝,乐便这样完成了。

语:音yu,第四声。告诉。

大师:乐官名,大同太。

始作,翕如也:古时演奏音乐,先奏金、鼓钟。翕,音xi,第一声,合义,翕如,钟声刚起,听演奏的人都翕然振奋,这是音乐的开始。这里的四如细解,多采用钱穆先生的解说。

从之,纯如也:从,也读纵,放开,展开的意思。钟声既起,八音齐奏,乐声自此放开。纯,和谐的意思。此时乐器声、人声,堂上堂下,互相和应,纯一不杂,所以说纯如也。

皦如也:音jiao,第三声,清晰明白的意思。这时人声、乐器声在一片纯和中,高下清浊,金革土匏,各种声音,清晰可辨,所以说皦如也。

绎如也:绎,连续、相生的意思。这时乐声前起后继,络绎而前,相生不绝,所以说绎如也。

以成:一整套的乐,就在这样的过程中完成了。

[愚悟]

本章谈乐。乐,在儒家礼乐文化中是很重要的一部分,它不但可以陶冶情操,抒发感情,还可以用来治国育民,在《论语》中就有不少这样的例子,譬如子游在武城的礼乐教育,夫子评论郑国乐等,都将乐上升到了国家兴衰的层面,同样,从后来的史书中也可以找到不少这样的例子。靡靡之音,会乱国丧邦;钧天广乐,可治国安邦。

当时大概鲁乐也有所颓废,所以夫子告诉太师乐的道理,以正其道。而今,随着乐经失传,古乐不全,我们已经无法清楚地知道古乐的具体事宜,也无法体会到古乐的魅力。不能不说这是中华文明的一大遗憾。现在也只能从一些古籍中窥得大概,体会一下它的和谐盛美。

也有学者认为本章应该这样解说:乐开始为金奏,继之以升歌,歌者升堂唱诗,这时重点在人声,不掺杂乐器声,其声单纯,所以说纯如也。升歌之后,继之以笙入,奏笙时,有声音而无辞,而笙音清别,所以说皦如也。然后又有间歌,歌声和笙声此起彼伏,寻续不绝,所以说绎如也。有了以上四种演奏之后,然后合乐,众人齐唱,所谓洋洋乎盈耳也,如此,则乐成。今录之,以备参考。


[原文]

仪封人请见,曰:君子之至于斯也,吾未尝不得见也。从者见之。出曰:二三子,何患于丧乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎。

[译文]

仪地的边防官请求先生接见。说:贤人君子到这里,我没有不相见的。先生的随行弟子请求先生接见了他。他出来后对先生的弟子说:诸位,你们何必担忧丧失官位呢?天下无道已经很久了,上天终将会使夫子得位设教,布道于众。

仪封人:仪,地名,卫国的一个邑(城镇);封人,官名,大概是守卫边防的官员。

请见、见之:见,同现,音xian。请见,是请求接见的意思;见之,是使先生接见他的意思。

二三子:指先生的弟子。

丧:失位离国。先生曾为鲁司寇,后离国去卫,又离卫去陈。这时正是失位离国时。

天将以夫子为木铎:木铎,金口木舌(相当于铜质木舌)的铃铛。古代公家发布政教时,先振木铎来警示众人。这一句直译可以解为,上天将以夫子为木铎,布道于众。但是根据上下文理解,出现了两种不同的意思,一说夫子不会长久的丧位,一定会得位而布道于众;一说世道黑暗,所以上天使夫子失位,周流四方,如木铎般警示于众,宣大道于天下。两者都通,这里暂采前说。

[愚悟]

从本章可以看出,仪封人是一位隐于下位的贤者,一位君子,所以有贤者到这里,都能得以接见。他在见过夫子后,评价夫子当为木铎,警世布道。而后来的中国历史也印证了仪封人的话,无难乎有人会说:天不生仲尼,万古如长夜。儒家学说能够一统中国学术,确实有其先进和高明之处,就算是现在同样值得我们去学习和研究。可以说仪封人是识人的,而且识人的水平很高。

本章记载了当时人(不是夫子的弟子)对夫子的评价,可以更进一步说明夫子之贤。


前一篇《论语解悟》八佾 第二十一、二十二章

后一篇《论语解悟》八佾 第二十五、二十六章

图片源自网络
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,265评论 6 490
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,078评论 2 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 156,852评论 0 347
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,408评论 1 283
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,445评论 5 384
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,772评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,921评论 3 406
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,688评论 0 266
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,130评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,467评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,617评论 1 340
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,276评论 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,882评论 3 312
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,740评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,967评论 1 265
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,315评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,486评论 2 348

推荐阅读更多精彩内容

  • 学而篇第一 1、1子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 1、2有子曰...
    鹏哥有声阅读 3,316评论 0 1
  • 版本适配 v4.fragment fragmentActivity supportFragmentMana...
    SmallTwo阅读 264评论 1 1
  • 既生我,何生她,婊女毁我青春,毁我人生
    惜吾瑄阅读 166评论 0 0