《论语》之旅 第513天:《论语》中的真知灼见(143)
子曰:“色厉而内荏,譬诸小人,其犹穿窬之盗也与?”《论语·阳货17.12》
译文:孔子说:“外表严厉而内心怯懦,用小人作比喻,大概像个挖洞爬墙的盗贼吧。”
荏(rěn):软弱。窬(yú):同“逾",爬墙。
孔子历来欣赏光明正大的人,而对那些表里不一,喜欢虚张声势、故作矜持之态以掩饰内心的欲望和浅薄卑下的小人,十分反感,故意“小偷”喻之。小偷凿穿墙洞入内行窃时,身虽前往,内心却时刻担心被人发现而胆怯,心虚之态昭然若揭。而那些外表严厉内心却怯懦的人,就是这样的情状。