20180812 S早起晨读第六期D28 笔译小组长分享:妈妈是超人

今天早上七点听了笔译小组组长瑶瑶的分享。白天去做了计划的几件事,为下周回家做准备。晚上到家十点钟开始写这段时间晨读课程的总结(收录在20180811笔记里,两个小时写了差不多3500字)。

昨天的学习笔记专门写了晨读营的一个基本总结,为避免太混乱昨天早上课程学习和练习的笔记没有写在总结的笔记一起。今天周日没课,只有小组长的分享,故在这里把昨天的学习笔记补上。

0811学习笔记:
今日学习原材料:
信息与事实
感受与评价
今日学习累积小时数:
————————————————
今早笔译小组长瑶瑶的分享笔记:
1.我刚进去听分享不久,突然听到小朋友的哭声,我想这是不是瑶瑶家里的小朋友。后来果然有人在群里问了,瑶瑶说是她的小孩,她把他锁门外了。难怪小朋友哭了,原来妈妈不让他靠近。我猜想她小孩应该还很小,可能正是黏妈妈的时候,大早上刚起床妈妈就放下他去做别的事,还不让他靠近有捣乱的机会,小朋友当然不开心。作为笔译组的组长,瑶瑶每天带着大家一起练笔译,虽然我没有在笔译小组,但是以我待的口译组来看,成长会的小组都是非常考验人的,在里面待着肯定不轻松,更何况是组长,除了自己要练习,还得带大家复盘,还得帮助小伙伴,这样带下来她的事情应该不少的。而她还是一位妈妈,要抽出学习和带大家的时间多么不容易,如果她本身还有全职工作的话那就更辛苦更不易了。如此想来,佩服油然而生。这样努力照顾孩子经营家庭又努力学习提升自己的妈妈真的是特别伟大特别让人敬佩。我们现在还比较自由的状态真不应该找借口不好好学习!
2.英语好不一定能做好翻译,翻译是双语的转换,不仅要理解原语言,还应该用另外一种语言恰当地表达出来,并且要让人能够理解。所以英汉笔译,不仅要英文好,而且要汉语好。
3.翻译时对于一些词、词组的意思不能想当然,一定要勤查词典,确定在当下语境中合适的意思,然后再翻译。尤其要注意熟词新意。
eg.family有孩子的意思; beat it有走开的意思,不查真的会错啊!我之前听MJ的歌Beat it那么多次,竟然都不清楚这词有这样的意思,总以为是“打它”“揍它”的意思。
4.翻译的过程: 阅读并理解原文,查词典确定意思,翻译,读译文并检查修改,最后还有个回译的步骤。翻译完检查译文,查漏补缺,修改错误,这非常重要,我们翻译的每一份文件都代表了我们自己的态度和水平,我们出手的每一份作品都应该经得起检验。回译是帮助检查翻译出的内容是否恰当又恰好地符合原文的意思,有没有增加或者减少原文意思,这一步不容易做,但如果做了一定能帮助检查翻译的严谨性,让翻译表达更加准确,忠实于原文。

今日练习情况:
今天白天在外面跑,晚上回家之后写总结到12点,发现今天还没有做任何英语发音练习!我赶紧拿出材料跟着录音读了几遍。
所以今天除了跟读没有做其它练习,完成了几件事情比较开心。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 211,948评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,371评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,490评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,521评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,627评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,842评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,997评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,741评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,203评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,534评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,673评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,339评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,955评论 3 313
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,770评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,000评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,394评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,562评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容