《拼图解论语》古今之变02-[10·24]破解“居不客”

《论语》原【第10乡党篇第24

居不客

 

【杨伯峻译文】在家闲住时不要象正式场合那样严肃。

【钱穆译文】居家时,不过为仪容像作客。

【李泽厚译文】坐不盘腿。

【注】三大家基本情况:杨伯峻——代表老式的考据,更多文言文解释的传统视角;钱穆——代表台湾最高水平,更多历史学家和宋明理学的视角;李泽厚——代表大陆最高水平,更多哲学家和五四西学的视角。


【游梦僧直译】踞坐不可待客。

【游梦僧意译】踞坐不可待客,这是违礼。踞而客,即以蹲踞或箕踞之礼待客,倨傲无礼,此为慢客之礼,非待客之道,于己不端,于人不敬。

 

【详解】南宋大儒朱熹的《论语集注》解释是:居不容,非惰也。但不若奉祭祀、见宾客而已,申申夭夭是也。他写的是“居不容”,而非“居不客”。


朱大儒的意思,白话文就是:“居不容”,闲居不重妆容,不是怠惰。只是比不上祭祀和见客一样庄重而已,舒适自如恬淡平和的样子。讲的是妆容,与本文所解之本义相差十万八千里。


可以看得出,杨老和钱老受朱熹的影响,理解差不多,但三位前辈都解错了。李老的理解则与他们不一样。但解出来的意思,像是佛学上打坐的坐姿,本僧所解再与《论语》的另一章一印证,就知道他也是错的。(注:李老的方向倒是与本僧相同了,起码他知道“居”是“踞”了,这是值得点赞的)

 

故,“居不客”纵观所见,能得其真义者,可谓旷古未闻。本僧大发慈悲,析其本义,以谗众好论者。


解释此章,就涉及到古代人的坐姿。古代坐姿颇多:跪坐、盘坐、箕坐、垂足坐(此坐姿较后期才出现),还有修持坐法。当然,特别隆重点出的是本文的主角——踞坐,也叫蹲坐


同一坐姿,姿势的丝毫变化,就有不同的礼仪内涵。比如说“跪坐”,可细分为“正坐”和“跽坐”,两者总体姿势差不多,差别就在于臀部是否坐实至脚跟上。“正坐”时,臀部轻贴脚跟而不坐实,上身挺直,双手放于膝上,气质端庄;“跽坐”则随便些,臀部坐实至脚跟和小腿上,全身放松,人较自然舒适。


前面写了一大篇,就是为了铺垫,现在转归解正文。


居,通“踞”,《说文》蹲也,本义是“蹲坐”,也叫“蹲踞”。而不是朱子和杨钱两老理解的“居家”。《论语》中,多次用到“居”字,都是“踞坐”的意思 ,如“居不客”、“齐必明衣,居必迁坐”、“居!吾语女”等。


特别注明:此文说的“蹲踞”不是指疾病。蹲踞是多见于紫绀型先心病患儿中,蹲踞指的是,部分先心病患儿在行走或者另外活动中,经常需要蹲下片刻后再站起来。但是一段时间后又需要双腿屈曲,站起,反复动作。需要了解的读者,可自行去查询。


咱先说“蹲踞”,何谓“蹲踞”?坐的一种姿势,两脚底和臀部着地或其他平面上,两膝上耸。简单地说,就是“如蹲如坐”。古人席地而坐,故这种坐姿较常见。现代人在野外务农作业,无凳可坐时,通常也会采用“蹲坐”式。


当然,无凳可坐时,还有另一种坐式,就是臀部着地双脚直伸着地,那腿形看起来像簸箕,故古人称之“箕踞”。此坐姿多有文献记述——《说文解字注》:箕踞乃“臀着席,而伸其脚于前”。又《前汉·陈馀传》之《注》有言:箕踞者,谓申两脚,其形如箕。


至此,咱得出,“居”者,踞也。既然有“蹲踞”,也有“箕踞”。两者姿势样式,上面已经说过。下面咱来在礼义之上探讨它们所隐含的意义。


《史记·高祖本纪》有载:沛公方踞床,使两女子洗足。此处只是描写日常,不存在感情色彩的内涵,故未知是褒是贬。


《前汉·陈馀传》高祖箕踞骂詈,甚慢之。可见,箕踞有不敬和轻蔑之意的。


再看更详细的资料。《汉书·传·郦陆朱刘叔孙传》记,刘邦定中原,派陆贾到南越赐印赵佗,封其为南越王。“贾至,尉佗魋结箕踞见贾”,陆贾见状,长篇大论,批评了赵佗一番。赵佗遂然认错——佗乃蹶然起坐,谢贾曰:“居蛮夷中久,殊失礼义。”


陆贾的反应之大,赵佗改过之诚,足见箕踞是何等不敬。


题外话:广东广州越秀区有‘西汉南越王博物馆’,墓内随葬品丰富,品类繁多。出土两千多年前的玉石精美无比,文帝行玺和丝缕玉衣,两者价值连城,值得一观。此墓为第二代南越王赵眜之墓,是为赵佗之孙。




故有《史记》中记载荆轲刺秦,事败后“倚柱而笑,箕踞以骂”,其中“箕踞”,就是荆轲对秦王的轻蔑,是意志上、礼节上的羞辱。(有些书,把箕坐说成是跪坐而张开腿,荆轲受伤而倚柱,就不可能是跪着的了,可知其谬误)


如对于女子来说,连踞坐都是违礼的。《韩诗外传》记述,“孟子妻独居,踞。孟子入户视之,白其母曰:‘妇无礼,请去之。’”孟子只因妻子踞坐而要休妻。


幸而孟母智且知礼,说:“乃汝无礼也,非妇无礼。《礼》不云乎,‘将入门,问敦存;将上堂,声必扬;将入户,视必下。’不掩人不备也。今汝往燕私之处,入户不有声,令人踞而视之,是汝之无礼也,非妇无礼也。”于是孟子自责,不敢去妇。


简而说之:准备入人屋前,问有谁在;准备进入厅堂时,故意弄点声音,提醒人注意,免得冲撞了人家;准备时入人家房间,眼睛往下看,别东张西望。此礼,现今仍适用。


从上所述,得知:踞者,不止有“蹲踞”,也有“箕踞”。“蹲踞”非正式坐姿;“箕踞”则有不敬及轻蔑之意,须得慎之。


以上,咱论证了何为“居”及其礼义上的内涵。那么“居不客”说的是什么呢?这就得解释“客”字了。


不,副词,表示“禁止,勿,不要”。《孟子·滕文公上》:“病愈,我且往见,夷子不来。”


本义为前来探访的人或被邀请受招待的人,与“主”相对,即宾客、客人。名词作动词用时,为“以客礼对待”。如《战国策·齐策四》:“于是乘其车,揭其剑,过其友曰:‘孟尝君客我。’”


是故,“居不客”,即为“踞不客”,即踞坐不待客,通俗地说就是“待客不踞坐”。“居而客”倨傲无礼,此为慢客之礼,非待客之道,于己不端,于人不敬。孔子以此为禁忌,并被弟子们记入《论语》,并举实例说明之。可见此为重要礼义。


《论语》有谁因为坐姿被孔子批评的呢?熟读《论语》的朋友应该能想得到,他就是孔子的发小——原壤。此处“居不客”一通,批评“原壤”章,孔子何以“以杖叩其胫”,就知其然了。就是示意原壤注意坐姿,提醒他“此非待客之道”,豁然开朗了吧!


故知,此文当与“原壤”一章,两相论述,互为印证。千古《论语》居不客,唯得游僧见其义。欢迎继续关注游梦僧之《拼图解论语》,谢谢。


10乡党篇第24原文】居不客

【游梦僧直译】踞坐不可待客。

【游梦僧意译】踞坐不可待客,这是违礼。踞而客,即以蹲踞或箕踞之礼待客,倨傲无礼,此为慢客之礼,非待客之道,于己不端,于人不敬。


【第10篇乡党第24原文】寝不尸,居不客

【游梦僧直译】眠睡不可尸坐,踞坐不可待客!

【游梦僧意译】眠睡不可跪坐,踞坐不可待客(,前者禁忌,后者违礼。寝而尸,那样睡,像祭祀的替尸,那是亵渎神灵,有辱先人,那是大不敬!把自己当受祭的祖宗,把别人当祭祀你的子孙!于己不端,于人不敬,置己于何地,置人于何地!踞而客,即以蹲踞或箕踞之礼待客,倨傲无礼,此为慢客之礼,非待客之道,于己不端,于人不敬)。


版权所有,请尊重之!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,390评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,821评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,632评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,170评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,033评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,098评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,511评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,204评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,479评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,572评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,341评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,213评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,576评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,893评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,171评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,486评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,676评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容