mxEditor通过资源文件实现本地化,在editor/resources目录下,定义了各种语音的资源文件,比如中文的资源文件是app_zh.txt。资源文件的位置在edit-commons.xml中进行了定义:
<mxEditor>
<ui>
<resource basename="resources/app"/>
</ui>
缺省的资源文件有些问题,在浏览器中访问会出现乱码:
我们可以通过修改资源文件解决这个问题,直接用汉字代替编码:
save=保存
print=打印
cut=剪切
copy=拷贝
paste=粘贴
delete=删除
undo=取消
redo=重做
注意在保存时,应该使用UTF-8的格式保存:
清除浏览器缓存,再次访问,问题解决了