Poor Charlie's Almanack(Talk 1 )

Poor Charlie's Almanack是我今年早就下定决心打算好好读一读的英文原版书,一早就听过此书大名,经常在理财投资领域看到大V们推荐这本书。15年的时候匆匆翻看过此书的中文版《穷查理宝典》,厚厚一大本,但是那时候的自己人生认知还停留在幼稚肤浅的阶段,感觉很多读不懂而且也读不进去,而现在,我相信,能够再次和这书相遇,是最佳的时候,就如同这世间上所有美好的相遇,都是注定好的。

Chapter Four一共包含了十一讲,可以说是查理芒格的智慧箴言录的精华所在。今天看的是第一讲,是1986年查理芒格在他儿子毕业典礼上的演讲,彼时的芒格已经62岁了,有充分的理由说出这句话“我吃过盐比你吃过的米还多”,但他没有直接灌输谆谆教导给毕业生们,而是利用逆向思维,向毕业生们阐述了如何过上悲惨生活的建议,从字里行间可以看出这是一个有趣有智慧的老顽童。

读完第一讲最大的感触是查理真的很博学,文章引经据典,名人名言信手拈来。不过我印象最深刻的是那句农夫的名言"I wish I knew where I was going to die, and then I'd never go there." 而学习理财投资不正是如此吗?不要投你任何不懂的东西,比如一些人抱着发财的愿望来到股市,但残酷的事实是:绝大多数人都是来给股市捐钱的。人的贪婪与欲望,会使我们陷入疯狂,从而连自己最初拥有的本金都会失去。想到这几天刷屏的某某新区,如果所有人都知道的投资机会,他其实就不是投资机会了。

Harvard School Commencement Speech

Summary

This talk was made by Charles T. Munger at the Harvard School in Los Angeles on June 13, 1986. 

In this commencement speech, Munger demonstrates imposing rhetorical talents . We also get a good taste of both Charlie's value system and wit.

Johnny Carson once gave three prescriptions for guaranteed misery in life which included "Ingesting chemicals in an effort to alter mood or perception", "Envy", "and "Resentment". Munger decided to repeat Carson's speech but in expanded form with some added  prescriptions of his own.

First, be unreliable.

Second, to learn everything only from your own experience.

Third, to go down and stay down when you get your first, second, or third severe reverse in the battle of life.

The final prescription for a life of fuzzy thinking and infelicity is to ignore a story about a rustic who said,"I wish I knew where I was going to die, and then I'd never go there."

Vocabulary

commencement   [kə'mensmənt]  n.

1. 开始;开端 beginning

2. 学位授予典礼;毕业典礼 a ceremony at which students receive their academic degrees or diplomas

behove   [bɪ'hoʊv]  v.

对…来说是应该的;对…来说是必要的;是义务 to be right and proper or appropriate for somebody

brainwash ['breɪn.wɑʃ]   v. &  n.

1. 通过宣传等说服

2.〔政〕洗脑;对人实行洗脑;强行灌输思想

to force someone to accept a particular set of beliefs by repeating the same idea many times so that the person cannot think in an independent way

vicarious [vɪ'keriəs] adj.

间接感受到的 felt or experienced by watching or reading about sb else doing sth, rather than by doing it yourself

assiduously [ə'sɪdjʊrslɪ] adv.

孜孜不辍地;勤勉地;千方百计;仔细 diligently, industriously, attentively, tirelessly, sedulously

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,240评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,328评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,182评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,121评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,135评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,093评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,013评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,854评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,295评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,513评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,678评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,398评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,989评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,636评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,801评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,657评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,558评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容