周末语文作业。
“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头”选择题——
A图:露出头的嫩荷叶上停了只蜻蜓。
B图:含苞待放的荷花上停了只蜻蜓。
C图:完全张开的荷叶上停了只蜻蜓。
谦哥选了B。他显然把“小荷”理解成了“小荷花”。错啦!“小荷”是卷曲的嫩荷叶!
不,不能直接说,他对此没啥直观印象,引导引导先。
来,背一背这首诗!好。
来,你就当老爸是个听得懂中国话但不懂中国古诗的老外,用最简单的语言给我讲解一下。
谦哥煞有介事一本正经开始:
你听我说啊,“泉眼无声惜细流”呢,是说那个山泉的…的…源头…就那个源头……知道吗?
“哦,腻是说泉水的水龙头?”我操着“塑料中国话”问道。
谦哥:哈哈哈哈…不是,泉水哪有水龙头,就是泉水的那个…那个…洞口!
“好,知道了!腻继续。”
谦哥:泉眼呢…静静地流淌出泉水,仿佛是舍不得泉水流出来!树荫倒映在水面,仿佛是喜欢这晴天的温柔的风。
“哇哦,这个画面台优美了!”我两手张开,满脸赞美。
谦哥顿了顿:这是用了拟人的方法,拟人,你懂吗?
“哇哦,腻们种国人的语言太优美了!”假老外一脸膜拜。
谦哥笑着白了我一眼,继续:小荷上呢......刚刚……
“等等,维什么是小和尚?维什么不是小尼姑?难叨劝水旁边有一座庙吗?”假老外很费解。
谦哥愣住:什么小和尚?什么小尼姑?
“腻们种国的佛教寺庙里,男的出家人叫比丘,也叫和尚;女的出家人叫比丘尼,俗称尼姑。握知道!”
“老外”一本正经,谦哥捧腹大笑:老爸你别闹,不是“小和尚”!!是小荷花!我还没说完!
“哦,对不起,握知道了。可是,腻为什么觉得是小荷花呢,握觉得是荷叶!来,腻来看看这张图。”我把嫩荷叶卷曲起来的图片展示给谦哥看。
谦哥瞪大了眼睛:哦~~~我知道了我知道了,“小荷才露尖尖角”是说小荷叶还没展开,就有一只蜻蜓飞过来停在了上面!
“种国小盆友,腻理解得非常准确!”假老外翘起了大拇指。
……
OK,错题讲解下课!
收。