月映沙丘的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day33 20181116

练习材料:

Lesson40 Food and talk

Last week at a dinner-party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress. She did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation.

' A new play is coming to" The Globe" soon,' I said. 'Will you be seeing it ?' ' No,' she answered. 'Will you be spending your holidays abroad this year ?' I asked. ' No,' she answered.

' Will you be staying in England?' I asked. ' No,' she answered.

In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner.

' Young man,' she answered,' if you ate more and talked less, we would both enjoy our dinner!'

/ˈlɛsn/40 /fuːd/ /ənd/ /tɔːk/ 

/lɑːst/ /wiːk/ /ət/ /ə/ /ˈdɪnəˌpɑːti/, /ðə/ /ˈhəʊstɪs/ /ɑːskt/ /mi/ /tə/ /sɪt/ /nɛkst/ /tə/ Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold /wəz/ /ə/ /lɑːʤ/, /ˌʌnˈsmaɪlɪŋ/ /ˈleɪdi/ /ɪn/ /ə/ /taɪt/ /blæk/ /drɛs/. /ʃi/ /dɪd/ /nɒt/ /ˈiːvən/ /lʊk/ /ʌp/ /wɛn/ /aɪ/ /tʊk/ /maɪ/ /siːt/ /bɪˈsaɪd/ /hɜː/. /r/ /aɪz/ /wə/ /fɪkst/ /ɒn/ // /pleɪt/ /ənd/ /ɪn/ /ə/ /ʃɔːt/ /taɪm/, /ʃi/ /wəz/ /ˈbɪzi/ /ˈiːtɪŋ/. /aɪ/ /traɪd/ /tə/ /meɪk/ /ˌkɒnvəˈseɪʃən/. 

' /ə/ /njuː/ /pleɪ/ /z/ /ˈkʌmɪŋ/ /tʊ/" /ðə/ /ˈgləʊb/" /suːn/,' /aɪ/ /sɛd/. /wɪl/ // /bi/ /ˈsiːɪŋ/ /ɪt/ ?' ' /nəʊ/,' /ʃi/ /ˈɑːnsəd/. /wɪl/ // /bi/ /ˈspɛndɪŋ/ /jə/ /ˈhɒlədeɪz/ /əˈbrɔːd/ /ðɪs/ /jɪə/ ?' /aɪ/ /ɑːskt/. ' /nəʊ/,' /ʃi/ /ˈɑːnsəd/. 

' /wɪl/ // /bi/ /ˈsteɪɪŋ/ /ɪn/ /ˈɪŋglənd/?' /aɪ/ /ɑːskt/. ' /nəʊ/,' /ʃi/ /ˈɑːnsəd/. 

/ɪn/ /dɪsˈpeə/, /aɪ/ /ɑːskt/ // /ˈwɛðə/ /ʃi/ /wəz/ /ɪnˈʤɔɪɪŋ/ // /ˈdɪnə/. 

' /jʌŋ/ /mæn/,' /ʃi/ /ˈɑːnsəd/,' /ɪf/ // /ɛt/ /mɔːr/ /ənd/ /tɔːkt/ /lɛs/, /wi/ /wəd/ /bəʊθ/ /ɪnˈʤɔɪ/ /ˈaʊə/ /ˈdɪnə/!'

任务配置:L0+L4

知识笔记:

练习感悟:感觉很怕读对话,不知道为什么,心里上有阴影吗?很大的一个进步是敢于在众人面前旁若无人的读英语了。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,277评论 6 503
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,689评论 3 393
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 163,624评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,356评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,402评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,292评论 1 301
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,135评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,992评论 0 275
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,429评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,636评论 3 334
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,785评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,492评论 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,092评论 3 328
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,723评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,858评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,891评论 2 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,713评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容