今天周日,去图书馆看了这本《漫长的告别》,其实很早之前就想在手机上看完,但是实在太长了,在电子设备上真的很难坚持看。
拿到纸书的时候,看了一小段就感觉沉浸进去了,我想这就是纸书的魅力吧
其实故事梗概很简单,但是书中的一些语言翻译过来都已经很晦涩难懂了,不知道原文的意思是咋样,总感觉翻译有偏差的样子。
主人公马洛忽然在一天认识了一个流浪汉,流浪汉刚和老婆离婚,接着马洛和流浪汉度过了几天,似乎并不熟悉又好像建立了深厚的友谊,接着流浪汉老婆被人杀了,流浪汉接着要求马洛帮忙逃脱,因为他自己被怀疑杀死了老婆,然后马洛也没有怀疑他,选择了帮他忙逃脱,接着马洛遇上了麻烦,被警方严刑逼供,但是他作为一个私人侦探觉得自己有必要帮朋友保守秘密,接着传来流浪汉写下自述书然后自杀的消息,接着案子以一种很迅速的方式结束了,因为流浪汉(叫特里)老婆是个富二代,父亲是有权有势的人,有花不完的钱。不想事情传播太广就匆匆结案。接着出现了一个韦德夫妇,过程很复杂,韦德先生是一个精神病人同时也是个自认为大文学家的文学家,喝醉酒会失忆然后发生暴力,韦德夫人一直想要救丈夫可是让人想不明白为什么要救,毕竟就凭借暴力这一点自己就可以申请离婚并且获得财富。接着韦德丈夫“自杀”,其实就是由韦德夫人引导自杀的,并没有直接动手。直接到结局就是韦德夫人曾经和流浪汉特里在一战的时候认识,并结过婚。而且韦德先生极有可能就是杀死特里富二代老婆的人,韦德夫人为了复仇,而这一切都在马洛的调查下水落石出,接着有人找到马洛,在聊了一会儿之后,马洛直接问了对方要不要去喝xx酒,直接表明了来者就是前面被传出自杀的流浪汉特里
其实整体我觉得不算是推理小说,剧情中其实没有太多逻辑推理的东西,而且其实全文很长,让人觉得剧情其实没有那么丰富,也就是比起一些日本的侦探小说,没有那么紧凑和精彩。但是从另一个角度来讲,如果这样的小说拍成电影的话,台词和布景都在小说里面描述的很详细,所以很方便