意思是:君子好比是美玉,披上羽衣则会更加明亮耀眼。
出自明代苏州文人文震亨的《长物志》。原句为:于身为长物,于世为闲事。君子如珩,羽衣昱耀。
作者文震亨(1585年-1645年,享年约60岁),字启美,汉族作家、画家、园林设计师,出生于明帝国长洲县(今中国江苏省苏州市),是文徵明曾孙,文彭孙,文震孟之弟,文元发仲子。
【来源】https://zhidao.baidu.com/question/524202047675561685.html
要用「珩」字的时候查了一下典故,就发现了这句「于身为长物,于世为闲事。君子如珩,羽衣昱耀」,仔细一挖发现不得了。
首先是《长物志》。
根据网站 中國哲學書電子化計劃提供的《長物志》,并无「于身为长物,于世为闲事。君子如珩,羽衣昱耀」这句话。倒是查到一点「于身为长物,于世为闲事」的来头:
好友沈春泽在为《长物志》所作的序言中开篇即点明:“夫标榜林壑,品题酒茗,收藏位置图史、杯铛之属,于世为闲事,于身为长物,而品人者,于此观韵焉,才与情焉。何也?挹古今清华美妙之气于耳、目之前,供我呼吸,罗天地琐杂碎细之物于几席之上,听我指挥,挟日用寒不可衣、饥不可食之器,尊瑜拱璧,享轻千金,以寄我慷慨不平,非有真韵、真才与真情以胜之,其调弗同也。”
而从上面的中国哲学书电子化计划提供的《长物志》,结合发行的《长物志》的电子书来看,并没有收录沈春泽所写的这篇序言。但是,在谷歌图书的《中国美学通史(套装共八册)》中也得到了佐证,很难说这句来自沈春泽的「于世为闲事,于身为长物」是瞎编的了。
其次,「君子如珩」。
用搜索技巧去掉搜索结果中「于世为闲事,于身为长物」和「羽衣昱耀」之后,没有一个明确的古文典故。有些结果中将「君子如珩」与「美人如佩」搭配在一起,也有一些网文小说中提到「君子如珩」,或者「君如珩」「子珩」等名字。
再次,「羽衣昱耀」。
据说出自梁武帝的《上云乐 凤台曲》(古詩鏡 (四庫全書本)/卷17):
所以编纂出这么个句子的人也是有点积累的。但是「长物」和「君子」联系到一起,总觉得怪怪的:
所谓“长物”,典出《世说新语•德行》:“王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:‘卿东来,故应有此物,可以一领及我。’恭无言。大去后,即举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大闻之,甚警,曰:‘吾本谓卿多,故求耳。’对曰:‘丈人不悉恭,恭作人无长物。’”
此为「身无长物」典故的由来。