第七十三章
功成身退 天之道也
(原第9章)
持而盈之不如其己,
揣而锐之不可长保。
金玉满堂莫之能守,
富贵而骄自遗其咎。
功成,名遂,身退,天之道也。
【注解】
1、持:手持、把持。这里引申为占有、拥有。
2、盈:满。
3、已:停止。
4、揣:锤击。
5、长保:长久保存。
6、莫之能守:莫能守之。
7、咎:过失、灾祸。
8、遂:成。
【释义】
盛东西,太满了容易溢出;锋芒,太露了容易折断;金玉,太多了守不住;富贵而骄自取祸患。所以做人要把握度,功成名就身退,可无尤,是天道。
【释意】
此章事实上是老子写给范蠡的书信的主要内容。范蠡在越王勾践打败吴王夫差之后,写信给老子问下一步该怎么去,老子回了这封信。范蠡17岁去越国,花了近20年时间助越国复国。在如此恶劣的条件下,取得如此圆满的功德,才华太锋芒毕露。老子没有直接告诉范蠡该怎么选择,但通过生活现象告诫他,必须功成身退,否则会反受其咎。范蠡领会老子的意思遂离开我,并留书给曾经并肩作战的文种,说到“飞鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹”,以此来提醒文种。文种没有听范蠡的劝告,终被越王勾践所杀。
古代君王,大多不可能让一个人在高峰太久,谁也不可以功高盖主。臣子的强大要在皇帝的可控范围之内,否则就会受阻。高峰时学会退,退时再积蓄能量,合适时机再进,正所谓进退有度。成功首先要学会的是无敌和远离死地。远离死地,就要戒急、戒言,知止、知辱,进退有节。不需要的时候就“潜龙勿用”,需要的时候才“飞龙在天”,回归平淡更需要智慧。福祸相依,避掉荣华中的祸,即可以做到无殃。
图片发自简书App
图片发自简书App