今日练习 思考题:翻译应该要原汁原味地呈现原文,还是要迎合读者需求将原文解释乃至改写为常规易懂的形式呢?请用中文简要阐述自己的观点。 回答 我认为,在非文学翻译中,翻译应该要...
![240](https://cdn2.jianshu.io/assets/default_avatar/11-4d7c6ca89f439111aff57b23be1c73ba.jpg?imageMogr2/auto-orient/strip|imageView2/1/w/240/h/240)
IP属地:湖南
今日练习 思考题:翻译应该要原汁原味地呈现原文,还是要迎合读者需求将原文解释乃至改写为常规易懂的形式呢?请用中文简要阐述自己的观点。 回答 我认为,在非文学翻译中,翻译应该要...
这是一篇非常理论难啃的文~可以直接跳到文末读一读,哈哈哈哈哈哈哈╭(╯ε╰)╮ 翻译理论家简介 尤金·A·奈达 Eugene A.Nida,翻译理论家。1914年11月11日...
Beer Braised Duck Ingredients: 1.a can of beer 2.a duck (put away the duck organs) 3.5 ...
在中文的网络上出现率很高的COCA、COHA、BYU-BNC之类的语料库其实都是杨百翰大学(Brigham Young University,简称BYU)的Mark Davi...